Юноша, чьего имени он не знал, называет Торкеля добрым человеком. Слово “господин” пускает чуть заметную тень недовольства на его лице, но он ничего не отвечает ー поскольку и не знает толком, что может на это ответить. Едва ли он был согласен с мнением молодого музыканта ー Торкель знал себя слишком хорошо, чтобы без труда отыскать в глубине своей души массивы злобы, спрятавшиеся в его ледяной сущности точно прослойка сланца в неприметной скале. Но он старается быть лучше, пряча совсем детские обиды, страхи и горести за искренностью благодетели ー помочь тем, кто нуждается, защитить тех, кто не может защитить себя сам. Толпа обволакивает их, давит, и от этого одиночество и холод ощущаются острее ー поскорее хотелось оказаться в объятиях горячей воды и тишины, что разбавлялась бы лишь отдалённым гомоном его людей, предавашихся утехам плоти.
[indent]И, быть может, игрой юноши на его необычном музыкальном инструменте.
[indent]ー Это не традиция коренных. Её завезли европейцы ー за скальп можно было выручить немного денег на жизнь, ー тихо говорит Торкель, заслышав ещё на подходе к толпе своих людей прозвучавший вопрос и последующий разгоревшийся этнографический спор. Фокс, сын угнанной в плен белой женщины и воина племени черноногих, чуть морщился и отводил взгляд, когда к нему пытались пристать с расспросами ー и потому Торкель, ещё чуть понизив голос, добавляет:
[indent]ー И не стоит называть их индейцами. Они этого не любят.
[indent]Довольно скоро толпа выносит их сгрудившуюся кавалькаду к зданию, чьих очертаний Торкель не может заприметить сразу из-за тесноты толпы. В груди чуть щемит, пальцы теребят потухшую трубку, и в целом голову начинало потихоньку кружить ー боцман, привыкший к войне с водной стихией за свою жизнь, совершенно терялся среди людской цветастой массы, что поднимало волну лёгкой паники. Её он неизменно давит, успевает заглушить, точно занимающееся пламя ー каблуком тяжёлого армейского сапога. Периферийным зрением он хватается за стройный и довольно строгий образ музыканта и не без удивления обнаруживает, как сердцебиение слегка замедляется, а гул в ушах стихает. Хочется списать это на замаячившую перспективу скорейшего уединения, и потому Торкель старается не связывать произошедшие подряд события ー лишь повинуется мягкому голосу молодого человека и вынимает из-под драпа шерстяного пончо сумочку с монетами, которая характерно и тяжело звенит.
[indent]Приглушённая атмосфера интимной мягкости накрывает, точно сатиновое покрывало. Тяжёлая одежда вдруг давит на плечи грузом, а телесное сало хочется соскрести вехоткой или даже затупившимся серпом ー труднее всего давалось обходиться без возможности распариться, вдохнуть потяжелевший от влаги запах раздухарившихся хвойных веников, почувствовать, как голова пустеет и жизнь становится чуть более сносной. Но Торкель не торопит юношу, пообещавшего ему ванну ー хоть тот, очевидно, и спешит организовать для боцмана всё так, как тот того пожелал. Все вместе они проходят глубже в здание.
[indent]Он всё ещё не смотрит на молодого музыканта. Не желает прикасаться и опасается даже услышать его голос ー Торкель не знает, что творилось с ним и его обыкновенно устойчивым к лишениям телом; ведь прочие юноши и девушки, которых себе уже выбрали некоторые члены его команды, совершенно не зацепили его взгляд. Выбрали, похоже, все ー кроме юнги. Тот неуверенно держался чуть поодаль от остальных, но поближе к боцману ー подобные заведения его повергали в пунцовую краску.
[indent]ー Не присоединишься к остальным? ー спрашивает Торкель, чуть вскинув кривоватую бровь. На этот вопрос мальчишка, кажется, краснеет ещё пуще, и это смешит, но боцман Киттельсен делает вид, что его эта ситуация совсем не трогает.
[indent]ー Я… Нет, сэр, я как вернусь, жениться собираюсь. И не могу, понимаете?
[indent]Торкель хмыкает и кивает парню, который тут же отвёл взгляд в пол, делая вид, что носки его казённых ботинок были намного интереснее чуть обнажившихся изящных плеч фарфоровых девушек и юношей.
[indent]ー По соображениям совести. Понимаю. Хоть вкусно поешь тогда, ー почти строго наказывает ему Торкель, а сам, наконец, оглядывается на проводившую их до борделя парочку ー малыш уже получил свою свою сладость и теперь широко, но, всё же, дежурно улыбался боцману. Как ни крути, а устами младенцев глаголет истина ー им тут никто, на самом-то деле, и не рад, оттого, наверное, Торкелю и не хотелось сегодня ни с кем справлять нужду в лёгком блуде. Как-нибудь потом ー наедине с самим собой, поскольку перед кем-то ещё обнажаться он не любил; он видел, как, не сдержавшись, морщили носики проститутки, когда натыкались взглядом на бугрящиеся волны ожоговых рубцов и на танцующего по волнам незаживающей рваной плоти Дьявола. [indent]К тому же, боль в бочине, охватывающая также и спину вплоть до лопатки, напомнила о себе зловредным ворчанием и периодическими нагноениями ー великовата была цена за чудесное спасение от смерти в юности.
[indent]От его цепкого взгляда не ускользает короткий, но довольно красноречивый разговор юноши-музыканта и того человека, что с оглушительным расшаркиванием поприветствовал иностранных посетителей. И хоть японского Торкель не знал, неприятное чувство засело булавкой от развернувшейся недолгой сцены ー нечто похожее на негодование подало робкий голос, но тут же было задушено. Это ー не его ума дело, боцман и без того сделал на сегодня уже слишком много, а потому он проходит со своей командой в общий зал, где выхватывает взглядом хозяйку, распорядившуюся по уходу за американцами.
[indent]ー Прошу прощения… Вот немного денег заранее. По остатку поговорим позже, вас это устроит?
[indent]Он вынимает те монеты, которые предназначались в уплату испорченной закуски слепого музыканта, и расстаётся боцман с ними отчего-то легко и совсем непринуждённо ー одиннадцать лет он живёт вне своего привычного натурального быта, в котором что посеял, то и пожнёшь, но ценность денег так и не смог уразуметь; хотя брат его в этом был не в пример расторопнее. Наверное, это происходит со всеми, у кого есть семеро детей.
[indent]Разобравшись с финансовой стороной вопроса, Торкель вздрагивает и не без труда удерживает себя от того, чтобы скинуть с плеча чужую тонкую кисть и отшатнуться. Краткое касание отдаётся в теле мелкими иголочками, и старые шрамы начинают возмущённо ныть ー но он замирает.
[indent]ー Благодарю, ー только и кивает Торкель, но всё же, прежде, чем последовать за своим провожатым, он оборачивается на юнгу, ー Реми! Поешь, проверю!
[indent]Товарищи-моряки чуть подкалывают и беззлобно смеются, но мальчишка, кажется, больше не тушуется, видимо, ощутив себя теперь в безопасности. Торкель чувствовал сверлящие спину не то озадаченные, не то неприязненные взгляды ー говорят же, и, наверное, не зря, что человек, который не пьёт, не картёжничает и не наслаждается обществом прекрасных женщин таит в себе что-то недоброе. Может, нечеловеческое ー и Торкель, наверное, согласился бы с этим, если бы хотел в данном ключе сейчас размышлять. Он ведь, действительно, устал. Беспокойные боли, отражающиеся в теле там да сям, действовали на нервы ー ему казалось, что теплая вода его сможет немного утешить. Он надеялся, по крайней мере, на это.
[indent]То, что прежде тихо и незаметно для всех подавлялось алкоголем, сегодня воспринималось на трезвую голову. Врачи обещали ему, что эти шрамы никогда не исчезнут и будут “радовать” время от времени сюрпризами вроде неконтролируемого роста в разных направлениях, трещин и изъязвлений, однако, вбитый рисунок богохульственной татуировки грубая ожоговая ткань приняла спокойно, даже слишком.
[indent]Похоже, хвалёный Господь, действительно, окончательно отверг его.
[indent]ー Хорошо… Не знаю, как отблагодарить. Это ведь ваши покои, в конце концов, ー нарочито внимательно оглядываясь, говорит Торкель, и от одного только вида деревянной ванны, похожей на большущую бадью, от которой парила тёплая вода, становится немного легче. Когда за спиной скрипит задвижка, Торкель вслушивается недолго в чужие шаги, замерев, но юноша, похоже, действительно, собирался смиренно ждать снаружи. Зачем? Мог бы оставить кого-нибудь из служанок.
[indent]“Так было бы лучше”, ー тяжеловесно думает он, когда снимает через голову пончо со звенящим наполнением карманов, а после распоясывает ремешки шашечной портупеи и широкую кожаную полосу от ножен каролинга, чтобы приставить оружие к стене. Выдёргивает полы рубахи северного типа с широким воротом на шнуровке из-за пояса моряцких штанов, стаскивая с некоей толикой усталого бессилия, и не без удовольствия выдыхает.
[indent]ー Åh… Så flott, ー на выдохе басит он, а после снимает штаны и портки. Вещи не новые, застиранные, прежде светлая хлопковая ткань белья посерела и где-то истончилась от частой стирки, и Торкель хотел бы уделить ей немного времени, но вымотанность разом навалилась на него, оттого это нудное занятие боцман оставляет на потом.
[indent]Мягкий золотистый свет отражается в воде ー Торкель погружается в неё, чувствуя лёгкое жжение в области лопатки, но игнорирует её протесты, чувствуя, как расслабляются конечности, а голова потихоньку пустеет. Даже внутренние мелкие мышцы и связки будто расслабляются от нежной водяной колыбели, и он на ощупь быстро заплетает небрежную косу, прикрыв покрасневшие от напряжения глаза. Боцман Киттельсен оглядывается на оставленную на приземистом ящичке одежду, и на пончо, во внутреннем кармане которого была спрятана маленькая куколка. Мальчик. Торкель чуть улыбается этой мысли и воспоминания уводят его к утончённому, но парадоксально волевому образу слепого музыканта.
[indent]Потеплевшие внутренности тревожатся дрожащим студнем. Было во всём облике этого юноши нечто колдовское, что закрадывается в душу раз и навсегда, оставаясь там болезненным клеймом ー и всё, на что Торкель может рассчитывать, так на то, что это был не тот случай. Что это банальное одиночество его сжирает, оставляя от рассудительного молодого мужчины неотёсанное зверьё, готовое повестись на любую мелочь чужого образа, а после накинуться дико и необузданно. Нет, так нельзя. Нельзя.
[indent]Он морщится, понимая, что щиплющиеся боли на лопатке никуда не уходят, и когда Торкель опускает взгляд на воду, то видит раскрывающиеся цветы собственной крови.
[indent]ー Helvete… ー ругается он, приподнимаясь в ванне и пытаясь заглянуть себе за плечо, но лишь неожиданно громко шипит от прострелившей боли. Вот они те самые долгоиграющие последствия, о которых его предупреждали, жаль только, что нагнали они именно сейчас.
Трещины на свежих разрастающихся щупальцах рубцов не были вещью серьёзной, но крови, почему-то, пускали много и легко гноились. Его тело боролось, справлялось, иногда с поднимающейся температурой и лихорадкой, которую приходилось переносить на ногах, но если этого можно избежать ー то боцман воспользуется этой возможностью.
[indent]ー Эм… Прошу прощения!
[indent]Он неуклюже выбирается из бадьи, торопясь и рискуя поскользнуться, немного выбитый из колеи неожиданно подложенной свиньёй от старой травмы, и едва успевает схватить пончо, чтобы прикрыть хотя бы пах до того, как музыкант отзовётся на голос гостя. О том, что молодой человек, похоже, был почти полностью слеп, Торкель помнит ー но даже так отчего-то было неловко представать перед ним совсем нагишом.
[indent]ー Я знаю, вы не обязаны этим заниматься… Но у меня проблема, которая побеспокоила меня именно сейчас. Простите, ー нерасторопно обернув вокруг бёдер шерстяную ткань, неприятно скребущую по чувствительной распаренной коже, Торкель поворачивается к юноше спиной, демонстрируя не только рваную рану трещины на розовой блестящей коже, но и переплетения морских и языческих татуировок, в которых выцветшие зеленовато-синие чернила перемежались с красными всполохами рунных надписей. Поверхность спины тут же покрывается “гусиной кожей”, но тёплая струйка крови катится к пояснице, готовясь добраться до материи пончо и испортить геометрический рисунок навахо тёмным спёкшимся пятном.
[indent]ー Надо просто остановить кровь… Ничего серьёзного, можете позвать кого-нибудь другого для этого, ー ровным тоном басит Торкель, отчего-то страшась одной лишь мысли, что эти мягкие руки, наверное, чуть мозолистые на подушечках от струн, коснутся его изуродованного тела.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/0d/bc/160/728902.gif[/icon][lzname]<lzname><a href="https://nevah.ru">Торкель Киттельсен</a>, 29</lzname> <plashka>человек</plashka>[/lzname][]... я не считаю того за невозможное, если так определила <a href="https://nevah.ru/profile.php?id=104">судьба</a>[/]